Vítejte na Elektro Bastlírn?
Nuke - Elektro Bastlirna
  Vytvořit účet Hlavní · Fórum · DDump · Profil · Zprávy · Hledat na fóru · Příspěvky na provoz EB

Vlákno na téma KORONAVIRUS - nutná registrace


Nuke - Elektro Bastlirna: Diskuzní fórum

 FAQFAQ   HledatHledat   Uživatelské skupinyUživatelské skupiny   ProfilProfil   Soukromé zprávySoukromé zprávy   PřihlášeníPřihlášení 

Nabízím český překlad Assembleru PIC18

 
Přidat nové téma   Zaslat odpověď       Obsah fóra Diskuzní fórum Elektro Bastlírny -> Nabídka služeb
Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma  
Autor Zpráva
TranslatPic



Založen: Dec 19, 2010
Příspěvky: 6

PříspěvekZaslal: čt prosinec 23 2010, 20:52    Předmět: Nabízím český překlad Assembleru PIC18 Citovat

Nabízím český překlad Assembleru pro PIC18. Velmi vhodné pro lidi se zájmem o osmibitovou řadu hi-end PIC18 i pro začátečníky.
Pokud má někdo dobrou anglo-americkou literaturu, směřovanou pro řadu PIC18, 24, 32MX, případně dsPIC33 a chcete jí přeložit, sem s ní. Specializuji se především na tyto procesory.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
mtajovsky



Založen: Sep 19, 2007
Příspěvky: 3698
Bydliště: Praha

PříspěvekZaslal: čt prosinec 23 2010, 23:11    Předmět: Citovat

Pohybovat se ve světě IT/počítačů/mikrokontrolérů a neznat angličtinu je holé neštěstí.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
kony2807



Založen: Jul 29, 2007
Příspěvky: 305
Bydliště: Ostrava

PříspěvekZaslal: čt prosinec 23 2010, 23:21    Předmět: Citovat

Jistě máš již přeložený alspoň popis assebmlerovských instrukcí této rodiny , či rovnou celý katalogový list nějakého z typických zástupců 18F rodiny . Co takhle se o ně podělit ? Wink
_________________
________________________________
"Představte si to ticho, kdyby lidé říkali jen to, co vědí." K.Čapek
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Crifodo



Založen: Oct 11, 2005
Příspěvky: 15005

PříspěvekZaslal: pá prosinec 24 2010, 10:16    Předmět: Citovat

kony2807 napsal(a):
Co takhle se o ně podělit ? Wink

Vždyť ti to přece jasně říká a nabízí.
Za služby se ve slušné společnosti platí, jinak by se takhle rubrika nejmenovala nabídka služeb, ale nabídka charity Wink
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
kony2807



Založen: Jul 29, 2007
Příspěvky: 305
Bydliště: Ostrava

PříspěvekZaslal: pá prosinec 24 2010, 11:12    Předmět: Citovat

Ha , to se omlouvám , špatně jsem zaregistroval kategorii . Jinak rýpnutí si bylo míněno přesně tímto směrem . V dnešní době téměř každý hodlá rýžovat na naprosto všem .
Pokud by ale potencionální překlady byli kvalitní , co takhle je nabídnout třeba BENovi k vydání ?

_________________
________________________________
"Představte si to ticho, kdyby lidé říkali jen to, co vědí." K.Čapek
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Crifodo



Založen: Oct 11, 2005
Příspěvky: 15005

PříspěvekZaslal: pá prosinec 24 2010, 11:24    Předmět: Citovat

Proč v dnešní době a proč rýžovat? Snad v každý době živit se obnášelo vytvářet nějaký hodnoty a směňovat je s jinýma za jiný hodnoty. kdo chtěl dělat dobročinnost, musel k tomu:
mít z čeho
mít k tomu důvod

Občas někde někdo zkouší zblbnout lidi, že charita je povinná, vysoce morální, že je na ni nárok a že vytvářet hodnoty pro směnu je amorální.
Kde to pak končí snad každý brzo zjistí.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
TranslatPic



Založen: Dec 19, 2010
Příspěvky: 6

PříspěvekZaslal: pá prosinec 24 2010, 15:26    Předmět: Citovat

Vážení přátelé
Rád bych odvedl diskuzi jiným směrem. Jistě uznáte, že když vykonáte nějakou práci, tak máte nárok na odměnu. Já jsem práci vytvořil, publikace má cca 44 stránek, včetně obrázků a tabulek. Protože s PICy dělám delší dobu, troufám si říci, že je to v pořádku i po odborné stránce. Udělal jsem to proto, že jsem měl v zahraničí volný čas a nerad sedím se založenýma rukama. Zájemcům to jistě pomůže. Teď pracuji na své publikaci, která bude mít cca 900 stran a bude to ucelená práce k PIC18. Samozřejmě si to pak vydám a nabídnu jako knihu, což se zatím nedá o nyní nabízené publikaci říci. Ale až po dohodě s mocnými tohoto pěkného fóra.
Jinak všem přeji pěkné svátky a nekamenujte mě, díky.
Pokud máte zájem o assembler PIC18, napište na translatpic@gmail.com.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
jezevec
Hlavní moderátor


Založen: Jun 13, 2004
Příspěvky: 5681
Bydliště: Břeclavsko

PříspěvekZaslal: pá prosinec 24 2010, 22:04    Předmět: Citovat

Myslím, že by ti pomohlo, kdybys uvedl cenu.
Jinak nenech se odradit těmi, co mají ještě "socialistický" myšlení a každý kdo něco umí a chce za to zaplatit je pro ně podezřelý individuum.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
TranslatPic



Založen: Dec 19, 2010
Příspěvky: 6

PříspěvekZaslal: pá prosinec 24 2010, 22:26    Předmět: Citovat

Omlouvám se, neuvedl jsem cenu. Je to za 250 Kč. Pro ty, kteří s tím mají problém, je nutno uvést, že je z toho řádně odvedena daň FÚ, která je do ceny zahrnuta. Cena je tedy konečná.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Killroy
Moderátor


Založen: Dec 08, 2007
Příspěvky: 4214
Bydliště: Plzeňsko

PříspěvekZaslal: so prosinec 25 2010, 10:04    Předmět: Citovat

Myslím si, že jsi dost skromný...
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
TranslatPic



Založen: Dec 19, 2010
Příspěvky: 6

PříspěvekZaslal: so prosinec 25 2010, 15:36    Předmět: Citovat

Je fakt, že bych to mohl nabízet za vyšší cenu, ale vím, že mezi lidem českým jsou to především študáci, kteří začínají a ti mají hluboko do kapsy. Tím bych také odrazil útoky těch, kteří tvrdí, že na všem je nutné rýžovat. Nedělal jsem to jako charitu, ale ani na tom nezbohatnu. Bude na další originální knihy a na poplatky za autorská práva. No a něco i zbyde. Až dám na trh větší publikaci, úsilí se mi vrátí.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
TranslatPic



Založen: Dec 19, 2010
Příspěvky: 6

PříspěvekZaslal: út prosinec 28 2010, 10:11    Předmět: Citovat

Reaguji na dotazy v soukromých zprávách (SZ) na to, jaký je vlastně smysl a obsah dokumentu, který jsem nabídl. Je nad mé síly odpovídat každému zvlášť a proto zveřejňuji obsah sem. Tím se zároveň omlouvám tazatelům v mé soukromé poště, že jim odpovídám neosobně.

Po prostudování této stručné publikace by jste měli být schopni:
- vysvětlit strukturu programu v assembleru
- použitím pseudoinstrukcí assembleru alokovat paměťové bloky a definovat konstanty
- zapsáním programu v assembleru provádět jednoduché aritmetické operace
- zapsáním programových smyček provádět opakování operací
- použít vývojový diagram pro popis toku programu
- vytvořit zpoždění jakékoli délky pomocí programových smyček
Dokument obsahuje tabulky s významem instrukcí, vývojové diagramy a příklady pro ilustraci a jednodušší pochopení významu direktiv a instrukcí assembleru PIC18. Nenahraazuji tím datasheety, ale zaměřil jsem se pouze na assembler pro PIC18.

Assembler PIC18 v českém jazyce obsahuje tyto položky:
Obsah:
Úvod
Struktura programu v assembleru
- pole návěští
- pole mnemoniky
- pole operandu
- pole komentáře
Direktivy assembleru
- řídící direktivy
- datové direktivy
- makro direktivy
- direktivy pro výpis
- direktivy objektového souboru
Představení logiky programu
Šablony pro zápis programu
Velikost znaků
Zápis programů pro vykonání aritmetických výpočtů
- provádění sčítacích operací
- provádění odčítacích operací
- BCD sčítání
- násobení
Programové smyčky
- konstrukce programové smyčky
- změny v programovém čítači
- čtení a dápis dat v programové paměti
- logické instrukce
- využití programové smyčky pro tvorbu časového zpoždění
Instrukce rotace
- použití rotačních instrukcí pro vykonání násobení a dělení
Shrnutí
Cvičení
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
mtajovsky



Založen: Sep 19, 2007
Příspěvky: 3698
Bydliště: Praha

PříspěvekZaslal: st leden 19 2011, 22:54    Předmět: Citovat

Ten materiál jsem neviděl, ale je to uvedeno jako "překlad asembleru PIC"
Když už se mluví o penězích a právech na odměnu za práci a takové řeči - tyhle materiály v originále mají někde na konci takovou malou noticku uvedenou zvláštní značkou - malé 'c' v koužku a bývá tam taky napsáno třeba:
All rights reserved.

To jen na doplnění, když je tady takový zápas za práva. Confused
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma   Zaslat odpověď       Obsah fóra Diskuzní fórum Elektro Bastlírny -> Nabídka služeb Časy uváděny v GMT + 1 hodina
Strana 1 z 1

 
Přejdi na:  
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra.
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.
Nemůžete připojovat soubory k příspěvkům
Můžete stahovat a prohlížet přiložené soubory

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Forums ©
Nuke - Elektro Bastlirna

Informace na portálu Elektro bastlírny jsou prezentovány za účelem vzdělání čtenářů a rozšíření zájmu o elektroniku. Autoři článků na serveru neberou žádnou zodpovědnost za škody vzniklé těmito zapojeními. Rovněž neberou žádnou odpovědnost za případnou újmu na zdraví vzniklou úrazem elektrickým proudem. Autoři a správci těchto stránek nepřejímají záruku za správnost zveřejněných materiálů. Předkládané informace a zapojení jsou zveřejněny bez ohledu na případné patenty třetích osob. Nároky na odškodnění na základě změn, chyb nebo vynechání jsou zásadně vyloučeny. Všechny registrované nebo jiné obchodní známky zde použité jsou majetkem jejich vlastníků. Uvedením nejsou zpochybněna z toho vyplývající vlastnická práva. Použití konstrukcí v rozporu se zákonem je přísně zakázáno. Vzhledem k tomu, že původ předkládaných materiálů nelze žádným způsobem dohledat, nelze je použít pro komerční účely! Tento nekomerční server nemá z uvedených zapojení či konstrukcí žádný zisk. Nezodpovídáme za pravost předkládaných materiálů třetími osobami a jejich původ. V případě, že zjistíte porušení autorského práva či jiné nesrovnalosti, kontaktujte administrátory na diskuzním fóru EB.


PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Čas potřebný ke zpracování stránky 0.13 sekund