Vítejte na Elektro Bastlírn?
Nuke - Elektro Bastlirna
  Vytvořit účet Hlavní · Fórum · DDump · Profil · Zprávy · Hledat na fóru · Příspěvky na provoz EB

Vlákno na téma KORONAVIRUS - nutná registrace


Nuke - Elektro Bastlirna: Diskuzní fórum

 FAQFAQ   HledatHledat   Uživatelské skupinyUživatelské skupiny   ProfilProfil   Soukromé zprávySoukromé zprávy   PřihlášeníPřihlášení 

Dobrý job

 
Přidat nové téma   Zaslat odpověď       Obsah fóra Diskuzní fórum Elektro Bastlírny -> Nezařaditelné
Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma  
Autor Zpráva
Carel



Založen: Nov 16, 2006
Příspěvky: 572
Bydliště: Šumava

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 13:49    Předmět: Dobrý job Citovat

Také bych chtěl takhle vydělávat Shocked http://www.supito.cz/propocet-ceny
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Maskot



Založen: Nov 19, 2004
Příspěvky: 1772
Bydliště: Wien

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 15:23    Předmět: Citovat

Jedna vec je chtit,druha zacit.Brani Ti neco v tom zacit? Smile
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Carel



Založen: Nov 16, 2006
Příspěvky: 572
Bydliště: Šumava

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 16:13    Předmět: Citovat

Překládám známým angličtinu,ale zadarmo a mám příjemný pocit,že jsem nezištně mohl někomu pomoci.Jsem ze staré školy i když jsem služebně pracoval ve všech kontinentech,ale za takový nehorázný honorář, bych si to nedovolil ani ve snu Exclamation Ten předchozí příspěvek(Také bych chtěl takhle vydělávat)jsem myslel ironicky.Vím, platí se za každou blbost,ale nejsem podnikatelský typ Embarassed
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Maskot



Založen: Nov 19, 2004
Příspěvky: 1772
Bydliště: Wien

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 16:19    Předmět: Citovat

V tom to bude.Odhad ceny je subjektivni,nekdo nema zabrany a vyplati se mu to,jiny se zdraha a nema nic.Vlastne se jen jedna o to,zda nekdo akceptuje nebidku ci ne.No a nekdy nezbyde nez akceptovat nabidky neb jine nejsou Very Happy
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Hill
Administrátor


Založen: Sep 10, 2004
Příspěvky: 19560
Bydliště: Jičín, Český ráj

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 16:50    Předmět: Citovat

Zrovna dnes jsem překládal tři různé smlouvy do němčiny, stihl jsem za 8 hodin dvě a půl, je v nich použitá terminologie, která s technikou nemá nic společného a význam některých českých výrazů (jako co tím chtěl básník říci) jsem musel vymáčknout z obchodníků a ekonomů, pak už to přeložit šlo.
Zajímala by mne odborná úroveň a srozumitelnost překladu servisního manuálu a seřizovacího předpisu například na obvod řízení spalování a kontroly emisí u zážehového motoru, nebo obyčejného analogového zesilovače, třeba i za těch 24 hodin.
Nebo myslíte, že takové zakázky raději odmítají?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
EKKAR



Založen: Mar 16, 2005
Příspěvky: 31997
Bydliště: Česká Třebová, JN89FW21

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 17:00    Předmět: Citovat

No, myslím, že to dělají stylem Google Translator + dodatečná manuální korekce, takže nepotřebují až tak kvalitní znalce jazyka - ty nesnadnější výrazy se dohledají v přehledových slovnících - na spoustě překladů takových manuálů je to vidět, že překlad výrazu byl vybrán bez aspoň náznaku skutečného povědomí o skutečném významu původní formulace...
_________________
Nasliněný prst na svorkovnici domovního rozvaděče: Jó, paninko, máte tam ty Voltíky všecky...

A kutilmile - nelituju tě Mr. Green Mr. Green !!!
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Sendyx



Založen: Jun 05, 2005
Příspěvky: 12343
Bydliště: Ostrava

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 17:21    Předmět: Citovat

Tak u překladů smluv bych si dal pořádného majzla, protože v některých zemích mají odlišnou právní kulturu a třeba výraz "den po dni následujícím" může způsobit nečekané penále.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Maskot



Založen: Nov 19, 2004
Příspěvky: 1772
Bydliště: Wien

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 17:56    Předmět: Citovat

Jo a pak se clovek divi,ze tezko najde v rozvadeci "polni popr. zemni kolejnice.Klenoty prekladu by vydaly na knihu,chyba vsak vetsinou byla v tom,komu se preklad zadaval.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
ZdenekHQ
Administrátor


Založen: Jul 21, 2006
Příspěvky: 25741
Bydliště: skoro Brno

PříspěvekZaslal: pá listopad 06 2009, 17:57    Předmět: Citovat

Nápad je to dobrej, pokud mají zázemí a pojištění.

Právně závazný texty bych překládal pouze se sevřenou zadnicí a s kanceláří na okraji Macochy, kdyby z toho (téměř jistě) byl průšvih.

_________________
Pro moje oslovení klidně použijte jméno Zdeněk
Správně navržené zapojení je jako recept na dobré jídlo.
Můžete vynechat půlku ingrediencí, nebo přidat jiné,
ale jste si jistí, že vám to bude chutnat[?
]
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
Crifodo



Založen: Oct 11, 2005
Příspěvky: 15005

PříspěvekZaslal: so listopad 07 2009, 11:48    Předmět: Citovat

Sendyx napsal(a):
v některých zemích mají odlišnou právní kulturu a třeba výraz "den po dni následujícím" může způsobit nečekané penále.


V zemích s odlišnou právní kulturou ti buď nepomůže ani nejlíp napsaná smlouva nebo naopak i z cáru papíru ti dobrý právník vydojí kapitál.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
caven



Založen: Aug 15, 2006
Příspěvky: 417

PříspěvekZaslal: so listopad 07 2009, 22:09    Předmět: Citovat

krásné na tom je i to, že si účtují i za odřádkování Very Happy
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Cust



Založen: Jan 17, 2007
Příspěvky: 6331
Bydliště: Husinec-Řež

PříspěvekZaslal: so listopad 07 2009, 22:47    Předmět: Citovat

Sendyx napsal(a):
Tak u překladů smluv bych si dal pořádného majzla, protože v některých zemích mají odlišnou právní kulturu a třeba výraz "den po dni následujícím" může způsobit nečekané penále.

možná i z toho důvodu na překlady smluv dává znalec kulaté razítko...
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma   Zaslat odpověď       Obsah fóra Diskuzní fórum Elektro Bastlírny -> Nezařaditelné Časy uváděny v GMT + 1 hodina
Strana 1 z 1

 
Přejdi na:  
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra.
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.
Nemůžete připojovat soubory k příspěvkům
Můžete stahovat a prohlížet přiložené soubory

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Forums ©
Nuke - Elektro Bastlirna

Informace na portálu Elektro bastlírny jsou prezentovány za účelem vzdělání čtenářů a rozšíření zájmu o elektroniku. Autoři článků na serveru neberou žádnou zodpovědnost za škody vzniklé těmito zapojeními. Rovněž neberou žádnou odpovědnost za případnou újmu na zdraví vzniklou úrazem elektrickým proudem. Autoři a správci těchto stránek nepřejímají záruku za správnost zveřejněných materiálů. Předkládané informace a zapojení jsou zveřejněny bez ohledu na případné patenty třetích osob. Nároky na odškodnění na základě změn, chyb nebo vynechání jsou zásadně vyloučeny. Všechny registrované nebo jiné obchodní známky zde použité jsou majetkem jejich vlastníků. Uvedením nejsou zpochybněna z toho vyplývající vlastnická práva. Použití konstrukcí v rozporu se zákonem je přísně zakázáno. Vzhledem k tomu, že původ předkládaných materiálů nelze žádným způsobem dohledat, nelze je použít pro komerční účely! Tento nekomerční server nemá z uvedených zapojení či konstrukcí žádný zisk. Nezodpovídáme za pravost předkládaných materiálů třetími osobami a jejich původ. V případě, že zjistíte porušení autorského práva či jiné nesrovnalosti, kontaktujte administrátory na diskuzním fóru EB.


PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Čas potřebný ke zpracování stránky 0.19 sekund