Ale vždyť je to jednoduché. Na začátku slova ú, též u cizích uprostřed.
Áno, to pravidlo je jednoduché. Ale my cudzinci sme sa to neučili, takže sa na tým podivujeme
Existujú napr. slová růže a rúže - to je to písanie ú v cudzích slovách, o ktorom si hovoril.
judeware napsal(a):
• "Úúú, na, na, na..." -> poněkud kontroverzní jandovské vokální frázování ve skladbě Podivín (Olympic - Laboratoř). Ústa jsou v tomto případě sevřená (úzce).
Vysloviť plnohodnotné ú so zovrenými perami - to už je bruchomluvectvo. Aspoň pre mňa.
Založen: Aug 04, 2009 Příspěvky: 1933 Bydliště: okres Písek
Zaslal: ne březen 22 2026, 20:16 Předmět:
Středník je významově uprostřed mezi tečkou a čárkou. Ad význam ú/ů - z větší části je to vtip. Ale na Youtube se ten Podivín dá zcela jistě nalézt. A pak stačí trocha představivosti - jak při tom špulí hubu. Políbila mě múza; firma se rozhodla pro fúzi; to je můj šroubovák(!). A máte to i s takticky použitým středníkem ve funkci oddělovače a míru kaprovitosti si zkuste před oním zrkadlom.
Exotika je skôr ä, ktoré nevie žiadny Slovák vysloviť.
Jak nevie.. hubu nastavíš do A a povieš E. Päääätorka. Kozacie mää-ä-ä-ä-aso.
Ale nikto príčetný to tak nevyslovuje, to máš podobne jak debilov čo aplikujú mäkké slabiky de-te-ne-le aj na slová cudzieho pôvodu: ťeľevízia. Ďeťerminant. Impľementácia.
Bodkočiarka v angličtine semicolon... a dvojbodka je colon. Ako aj hrubé črevo. Čiže svojim spôsobom možno chápať bodkočiarku ako buď polodvojbodku, alebo polohrubé črevo. No, a hviezdička je asterisk, vlnovka tilda, vokáň circumflex a zátvorky sú parentézy
Založen: Sep 10,
2004 Příspěvky: 21204 Bydliště: Jičín, Český ráj
Zaslal: po březen 23 2026, 12:02 Předmět:
No, nebyl jediný, ještě douho po válce, tedy té druhé, byl inteligent hovořící spisovnou řečí podezřelý, že "je moc chytrej". A žádná vyšší šarže se na něj nedostala. Tedy až na výjimky, ale i takový armádní generál Ludvík Svoboda, než mu vrátili hodnost a posléze se i prezidentem stal, byl taky degradován a dělal zedníka.
Takže Těrazky mě nepřekvapuje.
(Teču, když slyším Lanďáka hrát Slováka a říkat “těrazky som majorom”.)
To naschvál, aby bolo ukázané, že je to Slovák a idiot. /Postava knižnej predlohy vznikla vraj po akomsi Andrejovi Gazdovi, ktorý sa Švandrlíkovi potom vyhrážal žalobami, lebo sa v ňom našiel./
V tých mäkkých predponách, bárs aj "domáceho pôvodu", je brajgel nakompletku. Taký Tisovec sa číta mäkko, Tiso tvrdo.
A na Záhorí je dedinka ktorá sa volá Popudinské Močidľany. Krk dám na to, že sa tam s nejakou spisovnou výslovnosťou neserú.
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra. Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru. Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru. Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru. Nemůžete hlasovat v tomto fóru. Nemůžete připojovat soubory k příspěvkům Můžete stahovat a prohlížet přiložené soubory
Informace na portálu Elektro bastlírny jsou prezentovány za účelem vzdělání čtenářů a rozšíření zájmu o elektroniku. Autoři článků na serveru neberou žádnou zodpovědnost za škody vzniklé těmito zapojeními. Rovněž neberou žádnou odpovědnost za případnou újmu na zdraví vzniklou úrazem elektrickým proudem. Autoři a správci těchto stránek nepřejímají záruku za správnost zveřejněných materiálů. Předkládané informace a zapojení jsou zveřejněny bez ohledu na případné patenty třetích osob. Nároky na odškodnění na základě změn, chyb nebo vynechání jsou zásadně vyloučeny. Všechny registrované nebo jiné obchodní známky zde použité jsou majetkem jejich vlastníků. Uvedením nejsou zpochybněna z toho vyplývající vlastnická práva. Použití konstrukcí v rozporu se zákonem je přísně zakázáno. Vzhledem k tomu, že původ předkládaných materiálů nelze žádným způsobem dohledat, nelze je použít pro komerční účely! Tento nekomerční server nemá z uvedených zapojení či konstrukcí žádný zisk. Nezodpovídáme za pravost předkládaných materiálů třetími osobami a jejich původ. V případě, že zjistíte porušení autorského práva či jiné nesrovnalosti, kontaktujte administrátory na diskuzním fóru EB.