Vítejte na Elektro Bastlírn?
Nuke - Elektro Bastlirna
  Vytvořit účet Hlavní · Fórum · DDump · Profil · Zprávy · Hledat na fóru · Příspěvky na provoz EB

Vlákno na téma KORONAVIRUS - nutná registrace


Nuke - Elektro Bastlirna: Diskuzní fórum

 FAQFAQ   HledatHledat   Uživatelské skupinyUživatelské skupiny   ProfilProfil   Soukromé zprávySoukromé zprávy   PřihlášeníPřihlášení 

vie niekto preložit tuto rusku vetu???

 
Přidat nové téma   Zaslat odpověď       Obsah fóra Diskuzní fórum Elektro Bastlírny -> Nezařaditelné
Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma  
Autor Zpráva
jopo166



Založen: Nov 30, 2008
Příspěvky: 1258
Bydliště: Michalovce

PříspěvekZaslal: čt srpen 20 2009, 18:05    Předmět: vie niekto preložit tuto rusku vetu??? Citovat

Замыкаем выводы флеши 28-29 или 29-30, включаем ресивер и размыкаем ноги флеши. Теперь можно конектиться
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
badoch



Založen: Feb 23, 2005
Příspěvky: 593
Bydliště: SM

PříspěvekZaslal: čt srpen 20 2009, 18:11    Předmět: Citovat

jopo166 napsal(a):
Замыкаем выводы флеши 28-29 или 29-30, включаем ресивер и размыкаем ноги флеши. Теперь можно конектиться


bez záruky
spojím vývody, zapnu zařízení a po zapnutí teprve rozpojím . Teprve potom je možno navázat spojení
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
zdenoeddie



Založen: Oct 31, 2007
Příspěvky: 2494
Bydliště: uz len Presov :)

PříspěvekZaslal: čt srpen 20 2009, 19:02    Předmět: Citovat

napis ekkarovi Smile
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Jarous



Založen: Feb 02, 2005
Příspěvky: 216
Bydliště: Banská Bystrica

PříspěvekZaslal: čt srpen 20 2009, 19:35    Předmět: Citovat

My skôr narodení nemáme žiaden problém Smile
Spojíme vývody Flash (pamäte) 28 a 29 alebo 29 a 30 ,zapneme receiver a rozpojíme nožičky(vývody) Flash.Teraz sa možno konektnúť.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
mihal



Založen: Apr 06, 2005
Příspěvky: 1840
Bydliště: Zilina

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 7:39    Předmět: Citovat

A my ostatny mame google prekladac Twisted Evil
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Carel



Založen: Nov 16, 2006
Příspěvky: 572
Bydliště: Šumava

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 8:09    Předmět: Citovat

K dnešnímu datu,jakoby nostalgická otázka,nebo jen náhoda.Tím nechci znevažovat ruštinu. Sad
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
stefan31



Založen: Jun 17, 2004
Příspěvky: 1243

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 8:15    Předmět: Citovat

" A my, ostatní, máme ....."

Stefan31
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
EKKAR



Založen: Mar 16, 2005
Příspěvky: 32082
Bydliště: Česká Třebová, JN89FW21

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 14:37    Předmět: Citovat

Google translator je na slovanské jazyky s jejich naprosto odlišnou skladbou věty proti jazykům anglosaským a jiným užíváním tvarů slov NAPROSTO K HOVNU - překlad se musí ještě "přetlumočit" do běžně užívaného jazyka, což někdy je větší fuška, než pracně vyhledávat slovíčka z originálu ve slovnících...
_________________
Nasliněný prst na svorkovnici domovního rozvaděče: Jó, paninko, máte tam ty Voltíky všecky...

A kutilmile - nelituju tě Mr. Green Mr. Green !!!
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
ZdenekHQ
Administrátor


Založen: Jul 21, 2006
Příspěvky: 25741
Bydliště: skoro Brno

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 14:48    Předmět: Citovat

http://translate.google.cz/#

kód:
Překlad: rusky » česky
Замыкаем выводы флеши 28-29 или 29-30, включаем ресивер и размыкаем ноги флеши. Теперь можно конектиться
       
Uzavírá zjištění fleches 28-29 nebo 29-30, obsahuje přijímač a zlomit nohy fleches. Nyní můžete konektitsya


Very Happy

Ekkar má naprostou pravdu.

_________________
Pro moje oslovení klidně použijte jméno Zdeněk
Správně navržené zapojení je jako recept na dobré jídlo.
Můžete vynechat půlku ingrediencí, nebo přidat jiné,
ale jste si jistí, že vám to bude chutnat[?
]
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
EKKAR



Založen: Mar 16, 2005
Příspěvky: 32082
Bydliště: Česká Třebová, JN89FW21

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 16:46    Předmět: Citovat

Ekkar to totiž právě na ruštině (pro zajímavost) zkoušel - a byl upřímně zděšen, co že dokáže tolik vychvalovaný translátor vyplodit... Něco jiného je jeho použití na jazycích, které používají anglosaskou větnou stavbu - tedy větné členy mají relativně velmi přesně definovaný tvar a druh použitých slov, mnohdy jsou tvořeny s pomocí zcela specifických vazeb pomocných sloves (be, do, bin, bist...) nebo zájmen a větných členů (a, an, the, der, die, ein...). Rozpoznávací algoritmus pro tyto jazyky a jejich vzájemnou translaci mezi sebou není příliš složitý, a to ani v momentě, kdy jde o jazykovou skupinu románskou - tedy franština, španělština, italština... i když procento chyb vzroste, stále je překlad srozumitelný.
Jazyky slovanské jsou svojí strukturou a větnou skladbou mnohem složitější, protože používají mnohem více variant vyjádření vztahů mezi jednotlivými členy ve větě - už samotné vyjádření rodu (životný vs. neživotný) nebo rodu či osoby pomocí tvrdého nebo měkkého i/y na konci slovesa je pro tyto programy doslova lamač kostí... Leč nevěšmě hlavy - v Liberci jsou lidé velmi vynalézaví, na tamější Technické univerzitě "jede" několik mančaftů, které se právě jazykovou analýzou nebo počítačovým rozpoznáním mluvené řeči zabývají na opravdu vysoké úrovni - a protože vycházejí z češtiny, může se poměrně brzy stát, že ve světě se začnou šířit produkty odvozené z jednodušších verzí těchto softů...

_________________
Nasliněný prst na svorkovnici domovního rozvaděče: Jó, paninko, máte tam ty Voltíky všecky...

A kutilmile - nelituju tě Mr. Green Mr. Green !!!
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
ohryzek36



Založen: Dec 24, 2008
Příspěvky: 2379
Bydliště: Zlínsko

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 18:52    Předmět: Citovat

Co já jsem Google translator zkoušel, tak jsem zjistil to samé, co EKKAR, a také to, že se to všechno překládá přes angličtinu - testoval jsem to několika slovama, co znamenají v angličtině dost různých věcí, a při překladu mezi dvěma úplně jinými jazyky se to nakonec vždy naformovalo na to slovo, co je v angličtině nejvíc používané. Tak buď překládat jen z/do angličtiny, nebo číst bludy - přiznávám, že po překladu jedné japonské stránky do češtiny bych bez obrázků neměl absolutně ponětí, o co jde Rolling Eyes

Nebo taky použít ten překladač, co je na Seznamu (Langsoft) a překládat po slovech - tak jsem si přeložil všechny popisky na ruském osciloskopu (pochybuju, že bych z Google translatoru vytáhl po přeložení popisky typu "přepínač vnitřní synchronizace" a podobné Rolling Eyes )
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
EKKAR



Založen: Mar 16, 2005
Příspěvky: 32082
Bydliště: Česká Třebová, JN89FW21

PříspěvekZaslal: pá srpen 21 2009, 19:08    Předmět: Citovat

ohryzek36 napsal(a):
Co já jsem Google translator zkoušel, tak jsem zjistil to samé, co EKKAR, a také to, že se to všechno překládá přes angličtinu...Nebo taky použít ten překladač, co je na Seznamu (Langsoft) a překládat po slovech - tak jsem si přeložil všechny popisky na ruském osciloskopu (pochybuju, že bych z Google translatoru vytáhl po přeložení popisky typu "přepínač vnitřní synchronizace" a podobné Rolling Eyes )


To už můžeš použít slovník, klidně i webový - a všechna slova si odvozovat - pád u podstatného jména i patřičnou osobu a čas u sloves - je to rychlejší. Každopádně s troškou povědomí o tom, co by to skutečně mělo být je to rozhodně přesnější překlad, než Google Translator. Do češtiny rozhodně.

_________________
Nasliněný prst na svorkovnici domovního rozvaděče: Jó, paninko, máte tam ty Voltíky všecky...

A kutilmile - nelituju tě Mr. Green Mr. Green !!!
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail
Mysteri



Založen: Mar 12, 2008
Příspěvky: 2956
Bydliště: Považie - Vorošilovo

PříspěvekZaslal: so srpen 22 2009, 1:11    Předmět: Citovat

Ono je veľmi dobré si pre zábavu dať preložiť napríklad SK/CZ do EN, a potom späť. Laughing Na niektorom webe som to pred rokom videl, celé vlákno.Nebolo to na tomto?
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma   Zaslat odpověď       Obsah fóra Diskuzní fórum Elektro Bastlírny -> Nezařaditelné Časy uváděny v GMT + 1 hodina
Strana 1 z 1

 
Přejdi na:  
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra.
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.
Nemůžete připojovat soubory k příspěvkům
Můžete stahovat a prohlížet přiložené soubory

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Forums ©
Nuke - Elektro Bastlirna

Informace na portálu Elektro bastlírny jsou prezentovány za účelem vzdělání čtenářů a rozšíření zájmu o elektroniku. Autoři článků na serveru neberou žádnou zodpovědnost za škody vzniklé těmito zapojeními. Rovněž neberou žádnou odpovědnost za případnou újmu na zdraví vzniklou úrazem elektrickým proudem. Autoři a správci těchto stránek nepřejímají záruku za správnost zveřejněných materiálů. Předkládané informace a zapojení jsou zveřejněny bez ohledu na případné patenty třetích osob. Nároky na odškodnění na základě změn, chyb nebo vynechání jsou zásadně vyloučeny. Všechny registrované nebo jiné obchodní známky zde použité jsou majetkem jejich vlastníků. Uvedením nejsou zpochybněna z toho vyplývající vlastnická práva. Použití konstrukcí v rozporu se zákonem je přísně zakázáno. Vzhledem k tomu, že původ předkládaných materiálů nelze žádným způsobem dohledat, nelze je použít pro komerční účely! Tento nekomerční server nemá z uvedených zapojení či konstrukcí žádný zisk. Nezodpovídáme za pravost předkládaných materiálů třetími osobami a jejich původ. V případě, že zjistíte porušení autorského práva či jiné nesrovnalosti, kontaktujte administrátory na diskuzním fóru EB.


PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Čas potřebný ke zpracování stránky 0.18 sekund